汉乐府上邪-汉乐府上邪原文读音

2年前 (2024-04-23)

小编现在给大伙详细地分析有关于汉乐府上邪,以及汉乐府上邪原文读音相关的知识点,希望文章内容对大家当下遇到的问题产生一点帮助,如果有用别忘了收藏本站,接下来我们就开始吧!

本文导读目录:

1、汉代乐府诗上邪表达了什么

2、汉乐府《上邪》中表达的是诗人什么情感?

3、汉乐府民歌《上邪》全文,解释以及相关资料

4、《乐府诗集》上邪全诗的意思

5、上邪全诗

汉代乐府诗上邪表达了什么

汉代乐府诗《上邪》表达了诗人不愿受礼教束缚,想要努力追求甜蜜爱情的炽热情感。《上邪》是产生于汉代的一首乐府民歌。这是一首情歌,是女主人公忠贞爱情的自誓之词。

原文:上邪,我欲与君相知,长无绝衰。山无陵,江水为竭。冬雷震震,夏雨雪。天地,乃敢与君绝。

译文:上天啊,我渴望与你相知相惜,长存此心永不褪减。除非巍巍群山消逝不见,除非滔滔江水干涸枯竭。除非凛凛寒冬雷声翻滚,除非炎炎酷暑白雪纷飞。除非天地相交聚连接,我才敢将对你的情意抛弃决绝。

全诗写情不加点缀铺排。“上邪”三句,笔势突兀,气势不凡,指天发誓,直吐真言,既见情之炽烈,又透出压抑已久的郁愤。“长无绝衰”五字,铿锵有力,于坚定之中充满忠贞之意。一个“欲”字,把不堪礼教束缚,追求幸福生活的反抗女性性格表现的。此三句虽未进行形象刻画,但一个情真志坚,忠贞刚烈的女子形象已清晰地站在读者面前。

汉乐府《上邪》中表达的是诗人什么情感?

在《汉乐府》中有一首诗《上邪》“上邪!我欲与君相知,长无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地,乃敢与君绝”这是一首上上之品的爱情誓词,古人的爱情太令人感动了!可当今社会很少有这样的爱情故事了!焦仲卿刘兰芝的爱情故事能现当今,我们的社会会更和谐。

汉乐府民歌《上邪》全文,解释以及相关资料

汉乐府民歌《上邪》全文如下:

作者:佚名

上邪,

我欲与君相知,

长无绝衰。

山无陵,

江水为竭。

冬雷震震,

夏雨雪。

天地,

乃敢与君绝。

词句注释:

① 上邪(yé):上天啊。上:指天。邪:语气助词,表示感叹。

② 相知:结为知己。

③ :古与“令”字通,使。衰:衰减、断绝。

④ 陵(líng):山峰、山头。

⑤ 震震:形容雷声。

⑥ 雨(yù)雪:降雪。雨,名词活用作动词。

⑦ 天地:天与地二为一。

⑧ 乃敢:才敢。“敢”字是委婉的用语。

译文:

上天呀!

我渴望与你相知相惜,

长存此心永不褪减。

除非巍巍群山消逝不见,

除非滔滔江水干涸枯竭。

除非凛凛寒冬雷声翻滚,

除非炎炎酷暑白雪纷飞,

除非天地相交聚连接,

我才敢将对你的情意抛弃决绝!

作品简介:

《上邪》是产生于汉代的一首乐府民歌。这是一首情歌,是女主人公忠贞爱情的自誓之词。此诗自“山无陵”一句以下连用五件不可能的事情来表明自己生死不渝的爱情,充满了磐石般坚定的信念和火焰般炽热的。全诗准确地表达了热恋中人特有的化心理,新颖泼辣,深情奇想,气势豪放,感人肺腑,被誉为“短章中品”。

创作背景:

《上邪》为《铙歌十八曲》之一,属乐府《鼓吹曲辞》。《上邪》是一首民间情歌,是一首感情强烈,气势奔放的爱情诗。诗中女子为了表达她对情人忠贞不渝的感情。她指天发誓,指地为证,要永远和情人相亲相爱。

《汉魏六朝诗歌鉴赏辞典》认为当与《有所思》为一篇。《有所思》是考虑决裂,《上邪》则是打定主意后做出更坚定的誓言。《乐府诗鉴赏辞典》认为两者相互独立。

后世影响:

《上邪》对后世的影响很大。敦煌曲子词中的《菩萨蛮》在思想内容和艺术表现手法上明显地受到它的启发:“枕前发尽千般愿,要休且待青山烂。水面上秤锤浮,直待黄河彻底枯。白日参辰现,北斗回南面,休即未能休,且待三更见日头。”不仅对坚贞专一的爱情幸福的追求是如出一辙的,并且连续用多种不可能来说明一种不可能的艺术构思也是完全相同的。

文学赏析:

“上邪”犹言“天哪” ,“相知”即相亲相爱。此句说:“天哪!我要和君相爱,让我们的感情不破裂,不衰减。”为了证实她的矢志不褕,她接连 举五种自然界的不可能出现的变异,“山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地。”意思是:要想背叛我们的誓言,除非出现山平了,江水干了,冬日里雷雨阵阵,夏天里大雪纷纷,天与地而为一!女主人公充分发挥她的想象力,一件比一件想得离奇,一桩比一桩令人难以思议。到“天地”时,她的想象已经失去控制,漫无边际地想到人类赖以生存的一切环境都不复存在了。这种缺乏理智、夸张怪诞的奇想,是这位痴情女子表示爱情的特殊形式。而这些根本不可能实现的自然现象都被抒情女主人公当作“与君绝”的条件,无异于说“与君绝”是不可能的。结果呢?只有自己和“君”永远地相爱下去。

全诗写情不加点缀铺排。“上邪”三句,笔势突兀,气势不凡,指天发誓,直吐真言,既见情之炽烈,又透出压抑已久的郁愤。“长无绝衰”五字,铿锵有力,于坚定之中充满忠贞之意。一个“欲” 字,把不堪礼教束缚,追求幸福生活的反抗女性性格表现的。此三句虽未进行形象刻画,但一个情真志坚,忠贞刚烈的女子形象已清晰地站在读者面前。

这古今中外的表达爱情的方式,可以说是绝唱之作。诗中女主人公以誓言的形式剖白内心,以不可能实现的自然现象反证自己对爱情的忠贞,确实具有一种强烈的主观色彩。诗短情长,撼人心魄。

从艺术上看,《上邪》的抒情极富浪漫主义色彩,其间的爱情犹如岩浆喷发不可遏制,气势雄放,逼人。读《上邪》,仿佛可以透过明快的诗句,倾听到女子急促的呼吸之声。《上邪》是一首用热血乃生铸就的爱情篇章,其语言句式短长错杂,随情而布。音节短促缓急,字句跌宕起伏。

《乐府诗集》上邪全诗的意思

上邪!①我欲与君相知②,长③无绝衰。山无陵④,江水为竭,冬雷震震⑤,夏雨雪⑥,天地⑦,乃敢⑧与君绝!

编辑本段译文

天啊!我愿与你相爱,让我们的爱情永不衰绝。除非山变成了平原,江河干得不见一滴水,冬天阵阵打雷,夏天下起了雪,天和地重到一起——才敢与你诀别。【注释】①上邪!(Yé):犹言“苍天啊”也就是对天立誓。上,指天。邪,音义同“耶”。②相知:相爱。③:古与“令”字通,使。这两句是说,我愿与你相爱,让我们的爱情永不衰绝。④陵(líng):大土山。⑤震震:雷声。⑥雨雪:降雪。雨,音yù,名词活用作动词。⑦天地:天与地而为一。⑧乃敢:才敢。“敢”字是委婉的用语。[1]1、选自《汉乐府》。上邪,天啊!上,指天。邪(yé),表示感叹语气。2、[我欲与君相知]意思是“我要和你相亲相爱”。君,对男子的通称。3、[长无绝衰(Cuī)]意思是“使爱情永远不断绝,不衰减”。长,长久,永远。,令,使。4、[陵]山峰。5、[竭]枯竭,干涸(hé)。6、[阵阵]形容雷声。7、[雨雪]降雪。雨(yù),这里是“落下”的意思。8、[]在一起。这里指天塌下来。

又一意译:上天呀!我渴望与你相知相惜,长存此心永不褪减。除非巍巍群山磨平峰棱,除非滔滔江水干涸枯竭。除非凛凛寒冬雷声翻滚,除非炎炎酷暑翻飞白雪,除非天地相交聚连接,直到这样的事情全都发生之时,我才敢将对你的情意抛弃决绝!

上邪全诗

上邪全诗:

上邪!我欲与君相知,长无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地,乃敢与君绝。

译文:

天啊!我想和您相亲相爱,要使爱情永远不衰竭。高山失去山头,江水完全枯竭,冬天雷鸣夏天下雪,天地在一起,才肯和您断绝!

基本介绍:

《上邪》(“邪”读作“yé”)出自于汉乐府民歌。《上邪》是一首情歌,是女主人公忠贞爱情的自誓之词。女主人公自“山无陵”一句以下连用五件不可能的事情来表明自己生死不渝的爱,深情奇想。《上邪》情感真挚,气势豪放,感人肺腑,表达欲突破封建礼教的女性的真实情感,被誉为“短章中品”。

关于汉乐府上邪的介绍就介绍到这里吧,相信你已经寻找到关于汉乐府上邪原文读音有用的答案了。更多与汉乐府上邪相关的信息可以查找下方的相关文章喔。

汉乐府上邪