aholic英文什么意思,work aholic翻译

8个月前 (04-23)

aholic英文什么意思,work aholic翻译

这双11感觉才过去不久,

双12的马上随之而来

新一轮的购物狂潮即将开始

小编办公室里一派和谐的氛围

女生们扎推叽喳讨论:

20岁的小姑娘互相安利种草:

“哎呀又败家又败家了”

“口红衣服鞋子一样没少买”

有娃的辣妈们凑在一块:

“家有“碎钞机”,再不敢败家”

“平时咱舍不得,也不能亏着娃”

“为孩子买的东西都不叫败家”

"败家"用英文怎么说?

#今天的话题# 今天你败家了吗?

No. 1 "败家"用英文怎么说?

① 我又"败家了"

“败家”的动词,英文是spree [spri?]

n. (常指过分) 玩乐,作乐

go on a shopping spree

疯狂购物、血拼败家

哦~对了,农药中的killing spree就是这个spree

?I'll go on a shopping spree today.

我今天要败家了!

?Some Americans went on a spending spree in December to beat the new tax.

一些美国人在12月疯狂花钱,以避开新税。

②说自己“很败家”

“败家的人”英文可以说

a big spender

败家子

花钱大手大脚的人

?She is such a big spender, I really pity her huand.

她好败家啊,我真同情她老公。

?Yeah, she's head over heels about this guy because he's a big spender .

是啊,她疯狂地爱上那家伙,因为他很会花钱。

No.2 “买完后悔” 英文怎么说?

购物爱好者们虽然常常在

买下去的那一刻很开心,

但时常回到家就会开始

后悔自己不该花得那么快,

而出现所谓「买完后悔」的现象。

这个英文用语是个

心理学中的专有名词,

叫做buyer’s remorse

remorse [r??m??rs]

n. 懊悔; 非常遗憾; 自责;

He was full of remorse

他充满了悔恨。

?To avoid buyer’s remorse, it is important to thoroughly think things through before purchasing expensive products.为了避免买完后悔的感觉,购买昂贵商品前三思而后行是很重要的。

No.3

"败家娘们儿" 英语怎么说?

有人说,无数败家娘们儿成就了马云一个爷们儿……如果你老婆不幸是其中的一员的,经常“败家式购物”,那你就一定要学会下面的内容,回家秀一秀。

“败家娘们儿” 英文中我们

可以记住这个单词

Spendthrift [?spendθr?ft]

挥霍无度的人;浪费/败家的人

所以对于那些“败家娘们儿”,

我们可以直接称她们为

Spendthrift Ladies

如果想说别人是个购物狂,

用英语怎么跟人家讲呢?

我们可以这么说

?You are a shopaholic.

你是个购物狂。

Shopaholic /?ɑp?'h?l?k/

购物狂 热衷于购物的人

购物狂这个字基本上就是 shop 与字尾 -holic 的组。shop 是大家很常用的「购物」,而所有字尾加上 -hopic 的字大多会用来表示「(对某事) 上瘾的人;(对某事) 疯狂的人」,例如 alcoholic (酒精上瘾者)、 workaholic (工作狂) 、和今天的重点单字 shopaholic (购物狂) 等等。

?My mom is such a shopaholic! She just bought a ton of clothes yesterday and now she is going shopping again!我的妈妈真是个购物狂!她昨天才刚买一堆衣服,现在又要再去购物了。

这个单词在当今时代是个潮流需要记住哦。比如说她是剁手也可以直接说Shopaholic不要直接翻译剁手。毕竟是购物啊!

花钱容易,赚钱难,

万水千山只等钱,

粉身碎骨都不怕,

只怕有钱无处花。

小编把这首绝句,送给的你,

祝你工资大把赚,花钱你说算,

快乐不间断,幸福一连串!